written text
英 [ˈrɪtn tekst]
美 [ˈrɪtn tekst]
网络 书面文本; 对于一个书面语篇; 书面语篇; 书写文本; 文字
英英释义
noun
- something written, especially copied from one medium to another, as a typewritten version of dictation
双语例句
- LSA, Latent Semantic Analysis, is a fully automatic computer method for the construction of a knowledge representation in the form of a high-dimensional semantic space based on the analysis of a large corpus of written text.
潜在语义分析是关于知识归纳和知识表征的新理论,也是分析文本语料库、确定词汇意义与短文意义之间相似度的一种方法。 - Static written text, speech text and dynamic text can be segmented.
文本分割的对象包括静态书面文本、语音文本以及动态文本等; - As we know, a B2B profile is an online written text, which is different from traditional face-to-face communication or a written text on a paper, so the realization of B2B profiles will have its own characteristics.
由于B2B简介是网上文本,不同于传统的面对面交流和纸质文本,因此B2B网站简介的人际功能实现有自身的特点。 - On the surface the translation of description of nonverbal communication is translating the source written text into the target written text.
非言语交际是交际系统中不可或缺的一部分,同样有关非言语交际的描述在文学作品中也占有很大篇幅。 - Most previous researches separate the written text and a theatrical performance of a drama translation. They neglect the reproduction of the original style in drama translation.
之前的一些研究把话剧翻译的书面文本与舞台表演割裂开,这不可避免地忽视了话剧翻译中的风格再现。 - Their fruitful results are now on display, inviting audiences to contemplate the formal significance of written text, with its spatial-temporal context.
是次展览展示他们丰硕的成果,俾观众徘徊古今字义,把玩书法形式美。 - Spoken production activities include reading a written text aloud, speaking from notes, acting in a play, talking about your life, singing a song and telling a story.
制造语言的形式包括大声朗一片书面文章,读笔记,话剧表演,探讨你的生活,唱歌还有讲故事。 - The Three Meaning Components of the English Written Text
英语书面语篇的三种意义成分 - Like poetry and novel, drama is one of the most important literary genres. However, unlike these forms of literature, the written text of a play does not fulfill the writer's intention.
戏剧与诗歌和小说相比,有其独特的一面:戏剧不仅以文字的形式供读者阅读和欣赏,而且最终将以舞台表演艺术的形式向观众展示其特有的魅力。 - The author also notices several interesting phenomena accompanying nonverbal signs finding way into the written text and discusses their respective influence on the translation process.
笔者注意到在非言语符号移植进文中时会伴随产生某些影响笔译过程的有趣的现象,并对此作了尝试性研究。